Glosariusz polsko-słowacki
Związek Euroregion „Tatry” wydał poradnik dotyczący języka specjalistycznego używanego w Polsce i na Słowacji, który ułatwi komunikację związaną z realizacją polsko-słowackich przedsięwzięć.
Znajdująca się w nim terminologia dobrana została na podstawie dwujęzycznych dokumentów, funkcjonujących w programach współpracy transgranicznej oraz unijnych aktów prawnych, dotyczących poszczególnych tematów.
W celu ułatwienia korzystania z glosariusza, hasła i zwroty
uporządkowano alfabetycznie i pogrupowano tematycznie.
§
komunikacja
praktyczna,
§
współpraca
transgraniczna,
§
przygotowanie,
rozliczanie i sprawozdawczości projektów,
§
dostępność
w projektach,
§
zarządzanie
we współpracy transgranicznej
§
prawo i
administracji w projektach transgranicznych
§
zamówienia
publiczne
§
pomoc
publiczna,
§
ochrona
danych osobowych,
§
wykaz
instytucji
§
akty
prawne i dokumenty
Glosariusz jest bezpłatny i dostępny w Biurze Związku
Euroregion "Tatry" w Nowym Targu, ul. Sobieskiego 2. Jego wersję
elektroniczną zamieszczamy poniżej.
Publikacja wydana w ramach projektu pt. "Transgraniczne Centrum
Edukacji Euroregionu „Tatry" współfinansowanego przez Unię Europejską z Europejskiego
Funduszu Rozwoju Regionalnego
w ramach Programu Współpracy Transgranicznej Interreg V-A Polska-Słowacja
2014-2020
Planujesz wydarzenie z tej okazji? Piknik, debatę, koncert, szkolenie, wystawę? Dodaj je na mapie wydarzeń i świętuj razem z nami.
Centrum Projektów Europejskich poszukuje dwóch rzetelnych, zaangażowanych i otwartych osób, entuzjastycznie nastawionych do pracy w międzynarodowym środowisku, które chcą dołączyć do dynamicznego zespołu Wspólnego Sekretariatu Programu Interreg Polska - Słowacja w Krakowie.
W dniu 7 marca 2024 r. w Ośrodku Współpracy Polsko-Słowackiej w Nowym Targu odbył sie XXX Kongres Związku Euroregion "Tatry".
W dniu 7 marca 2024 r. w Ośrodku Współpracy Polsko-Słowackiej w Nowym Targu odbędzie sie XXX Kongres Związku Euroregion "Tatry"